北山経の首はじめは曰く、単狐の山と。ハンノキが多く、その上には華草が多い。
漨水が出でて、そして西に流れて泑水に注ぐ。その中には美石、模様のある石が多い。
また北へ二百五十里、曰く、求加の山と。その上には銅が多く、その下には玉が多く、草木が無い。
滑水が出でて、そして西に流れて諸毗の川に注ぐ。
その中にはベニアジサシが多く、そのかたちはカモメのようで、赤いくちばしで、その鳴き声はゴーの如くで、これを食べるとイボをいやす。
その中にはヌビアノロバが多く、そのかたちは馬のようで、背中に模様があり、牛のような尾で、その鳴き声はさけぶようである。
また北へ三百里、曰く、帯山と。その上には玉が多く、その下には青緑色の美しい玉石が多い。
獣がいて、そのかたちはヨーロッパケナガイタチのようで、小さい耳で、ひげが有り 、
その名は曰く、ミンクと。火事を避けることができる。
鳥がいて、そのかたちはカラスのようで、五彩で、赤い目で、
名は曰くサンジャク、と。これは尾を立ち並べることが上手く、これを食べるとできものにならない。
彭水が出でて、そして西に流れて芘湖の川に注ぐ。
その中にはオオクイナが多く、そのかたちはニワトリのようで、赤い目で、いろどりのある模様で、黒い足で、赤いあたまで、
その鳴き声はシャクの如くで、これを食すると憂いをいやすことができる。
また北へ四百里、曰く、譙明の山と。譙水が出でて、西に流れて河に注ぐ。
その中にはカリガネが多く、ガンのようなあたまで、小さい身で、その鳴き声は犬が吠えるようで、これを食べるとはれものをいやす。
獣がいて、そのかたちはアナグマのようで、小さい体で、その鳴き声はリュウリュウの如くで、
名は曰く、イタチアナグマ、と。凶をふせぐことができる。
この山は、草木が無く、青い鉱物が多い。
また北へ三百五十里、曰く、涿光の山と。囂水が出でて、そして西に流れて河に注ぐ。
その中にはツルクイナが多く、そのかたちはニワトリのようで、小さい翼で、ひたいにはみな、鶴のようなずきんが在る。
その鳴き声はシャクの如くで、火をふせぐことができ、これを食べると疲れ苦しまない。
その上には松、コノテガシワが多く、その下にはヤシ科の常緑高木、マユミが多い。
その獣はターミンジカが多く、その鳥は蕃が多い。
また北へ三百八十里、曰く虢山と。その上には漆が多く、その下には桐、椐が多い。
その南側には玉が多く、その北側には鉄が多い。
伊水が出でて、西に流れて河に注ぐ。
その獣はラクダが多く、その鳥はタイリクモモンガが多く、
かたちは鼠のようで、鳥のような翼で、その鳴き声はショウの如くで、戦いをふせぐことができる。
また北へ四百里、虢山の尾に至る。その上には玉が多くして石は無い。
魚水が出でて、そして西に流れて河に注ぐ。その中には模様のある貝が多い。
また北へ二百里、曰く、丹熏の山と。その上にはニガキ科の落葉高木、コノテガシワが多く、その草はニラ、オオニラが多く、赤い鉱物が多い。
熏水が出でて、そして西に流れて棠水に注ぐ。
獣がいて、そのかたちは鼠のようで、ウサギのようなあたまで、ヨーロッパケナガイタチのような身で、その鳴き声は犬がさけぶよう。
その尾を以って飛び、名は曰く、キタリス、と。これを食べると䐆にならない。またもろもろの毒をふせぐことができる。
また北へ二百八十里、曰く、石者の山と。その上には草木が無く、美しい玉、青緑色の美しい玉石が多い。
水が出でて、そして西に流れて河に注ぐ。
獣がいて、そのかたちは馬のようで、頭に模様があり、白い身で、
名は曰く、アラビアオリックス、と。これは歩くのが上手く、その名は自らの鳴き声である。
また、北へ百一十里、曰く辺春の山と。ねぎ、葵、ニラ、桃、スモモが多い。
杠水が出でて、そして西に流れて泑沢に注ぐ。
獣がいて、そのかたちは熊のようで、模様のあるからだで、木登りが上手く、
人を見ればさけび、名は曰く、ツキノワグマ、と。その名は自らの鳴き声である。
また北へ二百里、曰く、蔓聯の山と。その上には草木が無い。
獣がいて、そのかたちは馬のようで、たてがみが有り、
牛のような尾に背中に模様があり、馬のようなひづめで、人を見ればさけび、
名は曰く、アジアノロバ、と。その名は自らの鳴き声である。
鳥がいて、群居していっしょに飛び、その毛は雌雉のようで、
名は曰く、カモメ、と。その名は自らの鳴き声で、これを食すると風邪をいやす。
また北へ百八十里、曰く、単張の山と。その上には草木が無い。
獣がいて、そのかたちは豹のようで、長い尾で、人のようなあたまで、虎のような耳で、
雲のような模様で、名は曰く、ウンピョウ、と。木に登るのが上手く、あるけばその尾を挙げ、すわればその尾をまく。
鳥がいて、そのかたちはキジのようで、模様のあるあたまで、白い翼で、黄色い足で、
名は曰く、シロキジ、と。これを食べるとのどの痛みをいやし、痸をいやすことができる。
櫟水が出でて、そして南に流れて杠水に注ぐ。
また北へ三百二十里、曰く、灌題の山と。その上にはニガキ科の落葉高木、やまぐわが多く、その下には砂漠が多く、砥石が多い。
獣がいて、そのかたちは牛のようで、白い尾で、その鳴き声はキョウの如くで、名は曰く、バンテン、と。
鳥がいて、そのかたちはメスのキジのようで、黒い目で、人を見れば、飛び上がる。
名は曰く、ライチョウ、と。その名は自らの鳴き声である。
匠韓の川が出でて、そして西に流れて泑沢に注ぐ。その中には磁石が多い。
また北へ二百里、曰く、潘侯の山と。その上には松、コノテガシワが多い。
その下にはハシバミ、楛、その南側には玉が多く、その北側には鉄が多い。
獣がいて、そのかたちは牛のようで、四節には毛が生え、名は曰く、ヤク、と。
辺水が出でて、そして南に流れて櫟沢に注ぐ。
また、北に二百三十里、曰く 小咸の山と。草木が無く、夏に到るまで雪が有る。
北へ二百八十里、曰く、大咸の山と。草木は無く、その下には玉が多い。
この山は四つの峰があり、あがることができない。
鳥がいて名は曰く、フルマカモメ、と。その毛色はオオカモメのようで、その鳴き声はオオタカのよう。
また北へ三百二十里、曰く敦薨の山と。その上にはヤシ科の常緑高木、クスノキ科の常緑高木が多く、その下にはむらさき草が多い。
敦薨の川が出でて、そして西に流れて泑沢に注ぎ、
崑崙の東北の隅の蚩尤河のみなもとに出る。
その中には赤鮭が多く、その獣はアフリカスイギュウ、ヤクが多く、その鳥はキジバトが多い。
また北へ二百里、曰く、少咸の山と。草木は無く、青緑色の美しい玉石が多い。
獣がいて、そのかたちはタイリクイタチのようで、茶の身で、黒い顔で、ヨーロッパケナガイタチのような足で、
名は曰くテン、と。その鳴き声は赤ん坊のようで、これは鳥を食べる。
敦水が出でて、東に流れて鴈門の水に注ぐ。その中にはツメバガンが多く、これを食べると人を殺す。
また北へ二百里、曰く獄法の山と。瀤沢の川が出でて、そして東北に流れて泰沢に注ぐ。
その中にはミコアイサが多く、そのかたちはカモメのようで、黒い足で、これを食べると疣をいやす。
獣がいて、そのかたちは犬のようで、黒い顔で、木登りが上手く、
人を見ればさけび、その名はタヌキと。その行くは風のようで、あらわれれば天下は大風になる。
また北へ一百里、曰く、北嶽の山と。からたち、ナツメ、剛木が多い。
獣がいて、そのかたちは牛のようで小さい角で、のどの模様があり、イノシシのような耳で、
その名はアノア、と。その鳴き声は鳴くヒシクイの如くで、これはハスを食べる。
諸懐の川が出でて、そして西に流れて囂水に注ぐ。
その中にはウミネコが多く、カモメのような身で、浅黒い頭で、
その鳴き声は赤ん坊の如くで、これを食べると狂をいやす。
また北へ百八十里、曰く、渾夕の山と。草木が無く、銅、玉が多い。
囂水が出でて、そして西北に流れて海に注ぐ。
キツツキがいて、赤いあたまに、黒い身で、名は曰くクマゲラ、と。あらわれればその国は大日照りになる。
また北へ五十里、曰く北単の山と。草木が無く、ねぎ、にらが多い。
また北へ百里、曰く、羆差の山と。草木は無く、馬が多い。
また北へ百八十里、曰く北鮮の山と。ここは馬が多い。
鮮水が出でて、そして西北に流れて 涂吾の川に注ぐ。
また北へ百七十里、曰く隄山と。馬が多い。
獣がいて、そのかたちは猫のようで、あたまに模様があり、名は曰く、ハクビシン、と。
隄水が出でて、そして東に流れて泰沢に注ぎ、その中にはコシベニペリカンが多い。
凡そ北山経の依拠するは、単狐の山より隄山に至るまで、
凡そ二十五の山で、五千四百九十里、その神はみな 、イタチのようなかおで茶の身である。(テン)
そのこれを祠は、望は一つの璋、 圭、琥、璜を用いて、吉玉は一つの珪、璜を用いて、そして神に供える白米はしない。
その北山の神は、みな生食して、火を通さない物である。
漨水が出でて、そして西に流れて泑水に注ぐ。その中には美石、模様のある石が多い。
また北へ二百五十里、曰く、求加の山と。その上には銅が多く、その下には玉が多く、草木が無い。
滑水が出でて、そして西に流れて諸毗の川に注ぐ。
その中にはベニアジサシが多く、そのかたちはカモメのようで、赤いくちばしで、その鳴き声はゴーの如くで、これを食べるとイボをいやす。
その中にはヌビアノロバが多く、そのかたちは馬のようで、背中に模様があり、牛のような尾で、その鳴き声はさけぶようである。
また北へ三百里、曰く、帯山と。その上には玉が多く、その下には青緑色の美しい玉石が多い。
獣がいて、そのかたちはヨーロッパケナガイタチのようで、小さい耳で、ひげが有り 、
その名は曰く、ミンクと。火事を避けることができる。
鳥がいて、そのかたちはカラスのようで、五彩で、赤い目で、
名は曰くサンジャク、と。これは尾を立ち並べることが上手く、これを食べるとできものにならない。
彭水が出でて、そして西に流れて芘湖の川に注ぐ。
その中にはオオクイナが多く、そのかたちはニワトリのようで、赤い目で、いろどりのある模様で、黒い足で、赤いあたまで、
その鳴き声はシャクの如くで、これを食すると憂いをいやすことができる。
また北へ四百里、曰く、譙明の山と。譙水が出でて、西に流れて河に注ぐ。
その中にはカリガネが多く、ガンのようなあたまで、小さい身で、その鳴き声は犬が吠えるようで、これを食べるとはれものをいやす。
獣がいて、そのかたちはアナグマのようで、小さい体で、その鳴き声はリュウリュウの如くで、
名は曰く、イタチアナグマ、と。凶をふせぐことができる。
この山は、草木が無く、青い鉱物が多い。
また北へ三百五十里、曰く、涿光の山と。囂水が出でて、そして西に流れて河に注ぐ。
その中にはツルクイナが多く、そのかたちはニワトリのようで、小さい翼で、ひたいにはみな、鶴のようなずきんが在る。
その鳴き声はシャクの如くで、火をふせぐことができ、これを食べると疲れ苦しまない。
その上には松、コノテガシワが多く、その下にはヤシ科の常緑高木、マユミが多い。
その獣はターミンジカが多く、その鳥は蕃が多い。
また北へ三百八十里、曰く虢山と。その上には漆が多く、その下には桐、椐が多い。
その南側には玉が多く、その北側には鉄が多い。
伊水が出でて、西に流れて河に注ぐ。
その獣はラクダが多く、その鳥はタイリクモモンガが多く、
かたちは鼠のようで、鳥のような翼で、その鳴き声はショウの如くで、戦いをふせぐことができる。
また北へ四百里、虢山の尾に至る。その上には玉が多くして石は無い。
魚水が出でて、そして西に流れて河に注ぐ。その中には模様のある貝が多い。
また北へ二百里、曰く、丹熏の山と。その上にはニガキ科の落葉高木、コノテガシワが多く、その草はニラ、オオニラが多く、赤い鉱物が多い。
熏水が出でて、そして西に流れて棠水に注ぐ。
獣がいて、そのかたちは鼠のようで、ウサギのようなあたまで、ヨーロッパケナガイタチのような身で、その鳴き声は犬がさけぶよう。
その尾を以って飛び、名は曰く、キタリス、と。これを食べると䐆にならない。またもろもろの毒をふせぐことができる。
また北へ二百八十里、曰く、石者の山と。その上には草木が無く、美しい玉、青緑色の美しい玉石が多い。
水が出でて、そして西に流れて河に注ぐ。
獣がいて、そのかたちは馬のようで、頭に模様があり、白い身で、
名は曰く、アラビアオリックス、と。これは歩くのが上手く、その名は自らの鳴き声である。
また、北へ百一十里、曰く辺春の山と。ねぎ、葵、ニラ、桃、スモモが多い。
杠水が出でて、そして西に流れて泑沢に注ぐ。
獣がいて、そのかたちは熊のようで、模様のあるからだで、木登りが上手く、
人を見ればさけび、名は曰く、ツキノワグマ、と。その名は自らの鳴き声である。
また北へ二百里、曰く、蔓聯の山と。その上には草木が無い。
獣がいて、そのかたちは馬のようで、たてがみが有り、
牛のような尾に背中に模様があり、馬のようなひづめで、人を見ればさけび、
名は曰く、アジアノロバ、と。その名は自らの鳴き声である。
鳥がいて、群居していっしょに飛び、その毛は雌雉のようで、
名は曰く、カモメ、と。その名は自らの鳴き声で、これを食すると風邪をいやす。
また北へ百八十里、曰く、単張の山と。その上には草木が無い。
獣がいて、そのかたちは豹のようで、長い尾で、人のようなあたまで、虎のような耳で、
雲のような模様で、名は曰く、ウンピョウ、と。木に登るのが上手く、あるけばその尾を挙げ、すわればその尾をまく。
鳥がいて、そのかたちはキジのようで、模様のあるあたまで、白い翼で、黄色い足で、
名は曰く、シロキジ、と。これを食べるとのどの痛みをいやし、痸をいやすことができる。
櫟水が出でて、そして南に流れて杠水に注ぐ。
また北へ三百二十里、曰く、灌題の山と。その上にはニガキ科の落葉高木、やまぐわが多く、その下には砂漠が多く、砥石が多い。
獣がいて、そのかたちは牛のようで、白い尾で、その鳴き声はキョウの如くで、名は曰く、バンテン、と。
鳥がいて、そのかたちはメスのキジのようで、黒い目で、人を見れば、飛び上がる。
名は曰く、ライチョウ、と。その名は自らの鳴き声である。
匠韓の川が出でて、そして西に流れて泑沢に注ぐ。その中には磁石が多い。
また北へ二百里、曰く、潘侯の山と。その上には松、コノテガシワが多い。
その下にはハシバミ、楛、その南側には玉が多く、その北側には鉄が多い。
獣がいて、そのかたちは牛のようで、四節には毛が生え、名は曰く、ヤク、と。
辺水が出でて、そして南に流れて櫟沢に注ぐ。
また、北に二百三十里、曰く 小咸の山と。草木が無く、夏に到るまで雪が有る。
北へ二百八十里、曰く、大咸の山と。草木は無く、その下には玉が多い。
この山は四つの峰があり、あがることができない。
鳥がいて名は曰く、フルマカモメ、と。その毛色はオオカモメのようで、その鳴き声はオオタカのよう。
また北へ三百二十里、曰く敦薨の山と。その上にはヤシ科の常緑高木、クスノキ科の常緑高木が多く、その下にはむらさき草が多い。
敦薨の川が出でて、そして西に流れて泑沢に注ぎ、
崑崙の東北の隅の蚩尤河のみなもとに出る。
その中には赤鮭が多く、その獣はアフリカスイギュウ、ヤクが多く、その鳥はキジバトが多い。
また北へ二百里、曰く、少咸の山と。草木は無く、青緑色の美しい玉石が多い。
獣がいて、そのかたちはタイリクイタチのようで、茶の身で、黒い顔で、ヨーロッパケナガイタチのような足で、
名は曰くテン、と。その鳴き声は赤ん坊のようで、これは鳥を食べる。
敦水が出でて、東に流れて鴈門の水に注ぐ。その中にはツメバガンが多く、これを食べると人を殺す。
また北へ二百里、曰く獄法の山と。瀤沢の川が出でて、そして東北に流れて泰沢に注ぐ。
その中にはミコアイサが多く、そのかたちはカモメのようで、黒い足で、これを食べると疣をいやす。
獣がいて、そのかたちは犬のようで、黒い顔で、木登りが上手く、
人を見ればさけび、その名はタヌキと。その行くは風のようで、あらわれれば天下は大風になる。
また北へ一百里、曰く、北嶽の山と。からたち、ナツメ、剛木が多い。
獣がいて、そのかたちは牛のようで小さい角で、のどの模様があり、イノシシのような耳で、
その名はアノア、と。その鳴き声は鳴くヒシクイの如くで、これはハスを食べる。
諸懐の川が出でて、そして西に流れて囂水に注ぐ。
その中にはウミネコが多く、カモメのような身で、浅黒い頭で、
その鳴き声は赤ん坊の如くで、これを食べると狂をいやす。
また北へ百八十里、曰く、渾夕の山と。草木が無く、銅、玉が多い。
囂水が出でて、そして西北に流れて海に注ぐ。
キツツキがいて、赤いあたまに、黒い身で、名は曰くクマゲラ、と。あらわれればその国は大日照りになる。
また北へ五十里、曰く北単の山と。草木が無く、ねぎ、にらが多い。
また北へ百里、曰く、羆差の山と。草木は無く、馬が多い。
また北へ百八十里、曰く北鮮の山と。ここは馬が多い。
鮮水が出でて、そして西北に流れて 涂吾の川に注ぐ。
また北へ百七十里、曰く隄山と。馬が多い。
獣がいて、そのかたちは猫のようで、あたまに模様があり、名は曰く、ハクビシン、と。
隄水が出でて、そして東に流れて泰沢に注ぎ、その中にはコシベニペリカンが多い。
凡そ北山経の依拠するは、単狐の山より隄山に至るまで、
凡そ二十五の山で、五千四百九十里、その神はみな 、イタチのようなかおで茶の身である。(テン)
そのこれを祠は、望は一つの璋、 圭、琥、璜を用いて、吉玉は一つの珪、璜を用いて、そして神に供える白米はしない。
その北山の神は、みな生食して、火を通さない物である。