中次九経の岷山のはじめは曰く女凡の山と。
その上には石のような黒土が多く、その木はモチノキ、マユミが多く、
その草は菊、𦬸が多い。
洛水が出でて、東に江に注ぐ。その中には青い鉱物が多く、その獣は虎、豹が多い。
また東北へ三百里、曰く岷山と。江水が出でて、
東北に流れて海に注ぐ。その中には良亀が多く、鼉が多い。
その上には金属や玉が多く、その下には白が多く、その木は梅、ヤマナシが多い。
その獣は犀、象が多く、夔牛が多く、その鳥はオオヤマドリ、ヤマドリが多い。
また東北へ一百四十里、曰く崍山と。江水が出でて、東に大江に注ぐ。
その南側には黄金が多く、その北側にはダマジカが多く、その木は檀、ヤマグワが多い。
その草はオオニラ、ニラが多く、葯、空奪が多い。
また東へ一百五十里、曰く崌山と。江水が出でて東に流れて大江に注ぐ。
その中にはかわった鳥が多く、䲀魚が多く、その木はナラ、モチノキが多く、梅、アズサが多い。
その獣は夔牛、ターミンジカ、犀、アフリカスイギュウが多い。
鳥がいて、かたちはフクロウのようで、茶色の身に白いくちばしで、その名は曰く、アオバズク、と。火事をふせぐことができる。
また東へ三百里、曰く高梁の山と。その上には堊が多く、
その下には砥、礪が多く、その木はササ、幹のまっすぐなやだけが多い。
フタバアオイが有って、かたちは葵のようで、、赤い花で、さやの実で、白いがくで、馬を走らせることができる。
また東へ四百里、曰く蛇山と。その上には黄金が多く、
その下には堊が多く、その木は栒が多く、
豫樟が多く、その草はカンナ、少辛が多い。
獣がいて、そのかたちは犬のようで、白い尾で、長い耳で、
名はリカオン、と。あらわれれば国内に戦いを有する。
また東へ五百里、曰く鬲山と。その南側には金が多く、その北側には白が多い。
蒲𪈘の水が出でて、そして東へ流れて江に注ぐ。その中には白い玉が多い。
その獣は犀、象、熊、羆が多く、テナガザル、オナガザルが多い。
また東北へ三百里、曰く隅陽の山と。その上には金属や玉が多い。
その下には青い鉱物が多く、その木はアズサ、桑が多く、その草はむらさき草が多い。
徐の川が出でて、東に流れて江に注ぐ。その中には丹砂が多い。
また東へ二百五十里、曰く岐山と。その上には白い金属が多く、
その下には鉄が多い。その木は梅、アズサが多く、モチノキ、ナラが多い。
減水が出でて、東南に流れて江に注ぐ。
また東へ三百里、曰く勾檷の山と。その上には玉が多く、
その下には黄金が多く、その木はクヌギ、ヤマグワが多く、その草はシャクヤクが多い。
また東へ一百五十里、曰く風雨の山と。その上には白い金属が多く、
その下には石涅が多く、その木は棷、樿が多く、楊が多い。
宣余の水が出でて、東に流れて江に注ぐ。その中にはトビが多い。
その獣はキョンが多く、シベリアジャコウジカ、豹、虎が多い。その鳥は白いオオヤマドリが多い。
また東北へ二百里、曰く玉山と。その南側のは銅が多く、その北側には赤い金属が多い。
その木は 豫樟、ナラ、モチノキが多く、その獣はゴーラル、ターミンジカが多く、その鳥はハヤブサが多い。
また東へ一百五十里、曰く熊山と。
クマがいて、クマの穴では、つねに、出産して乳を飲ませて育てる。
夏にひきつれて、冬にこもる。このクマが、冬に子供をひきつれればすなわち必ず戦いを有する。
その上には白い玉が多く、その下には白い金属が多い。その木はニガキ科の落葉高木、柳が多く、その草はカンゾウが多い。
また東へ一百四十里、曰く騩山と。その南側には美玉、赤い金属が多く、
その北側には鉄が多く、その木はササ、イバラ、トキンイバラが多い。
また東へ二百里、曰く葛山と。その上には赤い金属が多く、その下には瑊石が多い。
その木は 柤、栗、タチバナ、櫾、ナラ、モチノキが多く、その獣はターミンジカが多く、その草はカンナが多い。
また東へ一百七十里、曰く賈超の山と。その南側には黄色い堊が多く、その北側には美しい赤土が多い。
その木は柤、栗、タチバナ、櫾が多く、その中には龍脩が多い。
凡そ岷山の依拠するは、女几山より賈超の山に至るまでの、凡そ十六の山で、三千五百里である。
その神はニホンカモシカのような身で、シカのような頭である。(ゴーラル)
そのまつりは、望には一つの璋、圭、璜を用い、神にそなえる米はうるち米を用いる。
文山、勾檷、風雨、醜の山は、これらはみな、高い山である。
その、これをまつるは、味わいの濃い酒、少ないごちそうで、禜、望には一つの吉玉である。
熊山は高くけわしい山である。そのまつりは、味わいの濃い酒、最上等のごちそうで、禜、望には、一つの璧を用いる。
酒を地にそそぎ神の降臨を願い、神に祈ってわざわいやけがれを除くは、にごり酒を用いて、わざわいをはらうを以ってする。祈には、璆、貴人が礼服用につける冠と衣服を用いる。
その上には石のような黒土が多く、その木はモチノキ、マユミが多く、
その草は菊、𦬸が多い。
洛水が出でて、東に江に注ぐ。その中には青い鉱物が多く、その獣は虎、豹が多い。
また東北へ三百里、曰く岷山と。江水が出でて、
東北に流れて海に注ぐ。その中には良亀が多く、鼉が多い。
その上には金属や玉が多く、その下には白が多く、その木は梅、ヤマナシが多い。
その獣は犀、象が多く、夔牛が多く、その鳥はオオヤマドリ、ヤマドリが多い。
また東北へ一百四十里、曰く崍山と。江水が出でて、東に大江に注ぐ。
その南側には黄金が多く、その北側にはダマジカが多く、その木は檀、ヤマグワが多い。
その草はオオニラ、ニラが多く、葯、空奪が多い。
また東へ一百五十里、曰く崌山と。江水が出でて東に流れて大江に注ぐ。
その中にはかわった鳥が多く、䲀魚が多く、その木はナラ、モチノキが多く、梅、アズサが多い。
その獣は夔牛、ターミンジカ、犀、アフリカスイギュウが多い。
鳥がいて、かたちはフクロウのようで、茶色の身に白いくちばしで、その名は曰く、アオバズク、と。火事をふせぐことができる。
また東へ三百里、曰く高梁の山と。その上には堊が多く、
その下には砥、礪が多く、その木はササ、幹のまっすぐなやだけが多い。
フタバアオイが有って、かたちは葵のようで、、赤い花で、さやの実で、白いがくで、馬を走らせることができる。
また東へ四百里、曰く蛇山と。その上には黄金が多く、
その下には堊が多く、その木は栒が多く、
豫樟が多く、その草はカンナ、少辛が多い。
獣がいて、そのかたちは犬のようで、白い尾で、長い耳で、
名はリカオン、と。あらわれれば国内に戦いを有する。
また東へ五百里、曰く鬲山と。その南側には金が多く、その北側には白が多い。
蒲𪈘の水が出でて、そして東へ流れて江に注ぐ。その中には白い玉が多い。
その獣は犀、象、熊、羆が多く、テナガザル、オナガザルが多い。
また東北へ三百里、曰く隅陽の山と。その上には金属や玉が多い。
その下には青い鉱物が多く、その木はアズサ、桑が多く、その草はむらさき草が多い。
徐の川が出でて、東に流れて江に注ぐ。その中には丹砂が多い。
また東へ二百五十里、曰く岐山と。その上には白い金属が多く、
その下には鉄が多い。その木は梅、アズサが多く、モチノキ、ナラが多い。
減水が出でて、東南に流れて江に注ぐ。
また東へ三百里、曰く勾檷の山と。その上には玉が多く、
その下には黄金が多く、その木はクヌギ、ヤマグワが多く、その草はシャクヤクが多い。
また東へ一百五十里、曰く風雨の山と。その上には白い金属が多く、
その下には石涅が多く、その木は棷、樿が多く、楊が多い。
宣余の水が出でて、東に流れて江に注ぐ。その中にはトビが多い。
その獣はキョンが多く、シベリアジャコウジカ、豹、虎が多い。その鳥は白いオオヤマドリが多い。
また東北へ二百里、曰く玉山と。その南側のは銅が多く、その北側には赤い金属が多い。
その木は 豫樟、ナラ、モチノキが多く、その獣はゴーラル、ターミンジカが多く、その鳥はハヤブサが多い。
また東へ一百五十里、曰く熊山と。
クマがいて、クマの穴では、つねに、出産して乳を飲ませて育てる。
夏にひきつれて、冬にこもる。このクマが、冬に子供をひきつれればすなわち必ず戦いを有する。
その上には白い玉が多く、その下には白い金属が多い。その木はニガキ科の落葉高木、柳が多く、その草はカンゾウが多い。
また東へ一百四十里、曰く騩山と。その南側には美玉、赤い金属が多く、
その北側には鉄が多く、その木はササ、イバラ、トキンイバラが多い。
また東へ二百里、曰く葛山と。その上には赤い金属が多く、その下には瑊石が多い。
その木は 柤、栗、タチバナ、櫾、ナラ、モチノキが多く、その獣はターミンジカが多く、その草はカンナが多い。
また東へ一百七十里、曰く賈超の山と。その南側には黄色い堊が多く、その北側には美しい赤土が多い。
その木は柤、栗、タチバナ、櫾が多く、その中には龍脩が多い。
凡そ岷山の依拠するは、女几山より賈超の山に至るまでの、凡そ十六の山で、三千五百里である。
その神はニホンカモシカのような身で、シカのような頭である。(ゴーラル)
そのまつりは、望には一つの璋、圭、璜を用い、神にそなえる米はうるち米を用いる。
文山、勾檷、風雨、醜の山は、これらはみな、高い山である。
その、これをまつるは、味わいの濃い酒、少ないごちそうで、禜、望には一つの吉玉である。
熊山は高くけわしい山である。そのまつりは、味わいの濃い酒、最上等のごちそうで、禜、望には、一つの璧を用いる。
酒を地にそそぎ神の降臨を願い、神に祈ってわざわいやけがれを除くは、にごり酒を用いて、わざわいをはらうを以ってする。祈には、璆、貴人が礼服用につける冠と衣服を用いる。