王之所居壁下多聚髑髏以為佳
王の居する所の壁の下には多くの髑髏(されこうべ)を聚(集める)し、祈(いのる 佳(チア)=祈(チー)?)を為すを以てする。
人間門戶上必安獸頭骨角
人間(世間)の門戸の上には必ず獣の頭骨や角を安(置く)する。
大業元年海師何蠻等每春秋二時天清風靜
大業元年(605年)、海士(男の漁師 師(シ)=士(シ)?)の何蛮らは、春と秋の二時(二つの季節)の天(大空)が清く、風が静かになる毎(たびごとに)に、
東望依希似有煙霧之氣亦不知幾千里
東に依希(=依稀? ぼんやりとしているさま)を望み、煙霧の気が有るのを視(みる 似(シ)=視(シ)?)るが、亦(また)、幾千里であるかは知らない。
王の居する所の壁の下には多くの髑髏(されこうべ)を聚(集める)し、祈(いのる 佳(チア)=祈(チー)?)を為すを以てする。
人間門戶上必安獸頭骨角
人間(世間)の門戸の上には必ず獣の頭骨や角を安(置く)する。
大業元年海師何蠻等每春秋二時天清風靜
大業元年(605年)、海士(男の漁師 師(シ)=士(シ)?)の何蛮らは、春と秋の二時(二つの季節)の天(大空)が清く、風が静かになる毎(たびごとに)に、
東望依希似有煙霧之氣亦不知幾千里
東に依希(=依稀? ぼんやりとしているさま)を望み、煙霧の気が有るのを視(みる 似(シ)=視(シ)?)るが、亦(また)、幾千里であるかは知らない。