高麗聞我有拋車飛三百斤石於一里之外者甚懼之
高麗は我(唐)には拋車が有り、三百斤(漢代の斤で計算すると、一斤約226g×300=約67.8圈砲寮个魄賣ぁ憤賣ぃ隠毅娃躊校擦婆鵤隠毅娃蹇砲粒阿鉾瑤个垢畔垢、甚だこれを懼れた。
乃于城上積木爲戰樓以拒飛石
乃ち、城の上に木を積んで戦楼をつくり、飛ぶ石を拒(ふせぐ)むを以てした。
勣列車發石以擊其城所遇盡潰
李勣は車を列(ならべる)し石を発してその城を撃つを以てした。遇(あたる)する所は尽く潰(つぶれる)えた。
又推撞車撞其樓閣無不傾倒帝親率甲騎萬余與李勣會
又、撞車を推してその楼閣に撞(つきあてる)し、傾倒しないものは無し。帝(唐太宗)は親(みずから)、甲騎一万余りを率いて李勣と会し、
圍其城俄而南風甚勁命縱火焚其西南樓延燒城中屋宇皆盡
その城を囲んだ。俄(にわ)かにして南風が甚だ勁(強い)し、火を縦(はなつ)してその西南の楼を焚(やく)することを命じた。城中に延焼して、屋宇(いえ)は皆、尽(すっかりなくなる)した。
高麗は我(唐)には拋車が有り、三百斤(漢代の斤で計算すると、一斤約226g×300=約67.8圈砲寮个魄賣ぁ憤賣ぃ隠毅娃躊校擦婆鵤隠毅娃蹇砲粒阿鉾瑤个垢畔垢、甚だこれを懼れた。
乃于城上積木爲戰樓以拒飛石
乃ち、城の上に木を積んで戦楼をつくり、飛ぶ石を拒(ふせぐ)むを以てした。
勣列車發石以擊其城所遇盡潰
李勣は車を列(ならべる)し石を発してその城を撃つを以てした。遇(あたる)する所は尽く潰(つぶれる)えた。
又推撞車撞其樓閣無不傾倒帝親率甲騎萬余與李勣會
又、撞車を推してその楼閣に撞(つきあてる)し、傾倒しないものは無し。帝(唐太宗)は親(みずから)、甲騎一万余りを率いて李勣と会し、
圍其城俄而南風甚勁命縱火焚其西南樓延燒城中屋宇皆盡
その城を囲んだ。俄(にわ)かにして南風が甚だ勁(強い)し、火を縦(はなつ)してその西南の楼を焚(やく)することを命じた。城中に延焼して、屋宇(いえ)は皆、尽(すっかりなくなる)した。