初置張掖酒泉郡而上郡朔方西河河西開田官斥塞卒六十萬人戍田之
張掖、酒泉郡を置きはじめたばかりのとき、しこうして、上郡、朔方、西河、河西の開田の官、斥塞(とりで)の卒(兵)六十万人がこれを戍田(国境警備と耕作)した。
中國繕道餽糧遠者三千近者千餘里皆仰給大農
中国は道を繕(つくろ)い食糧を餽(送る)したが、遠い者は三千里(一里150m換算で約450km)、近い者は一千余里(一里150m換算で約150km余り)、皆(みな)大農に給を仰(あお)いだ。
邊兵不足乃發武庫工官兵器以贍之
辺境の兵(武器)は不足して、そこで、武庫、工官の兵器を発してこれに贍(足す)するを以ってした。
車騎馬乏絕縣官錢少買馬難得乃著令
車騎の馬が乏絕(とぼしく絶える)したが、県官の銭は少なく、馬を買うことは得難(えがた)く、そこで令を著(あらわ)した。
令封君以下至三百石以上吏以差出牝馬天下亭亭有畜牸馬歲課息
封君以下から三百石以上の吏(役人)に令して、牝馬(めすの馬)を天下の亭(見張り台のある拠点)に差し出させるを以ってし、亭は牸馬(はらんでいるめす馬)を畜(やしなう)するを有し、毎年、息(ふえる)を課(しごと)させた。
張掖、酒泉郡を置きはじめたばかりのとき、しこうして、上郡、朔方、西河、河西の開田の官、斥塞(とりで)の卒(兵)六十万人がこれを戍田(国境警備と耕作)した。
中國繕道餽糧遠者三千近者千餘里皆仰給大農
中国は道を繕(つくろ)い食糧を餽(送る)したが、遠い者は三千里(一里150m換算で約450km)、近い者は一千余里(一里150m換算で約150km余り)、皆(みな)大農に給を仰(あお)いだ。
邊兵不足乃發武庫工官兵器以贍之
辺境の兵(武器)は不足して、そこで、武庫、工官の兵器を発してこれに贍(足す)するを以ってした。
車騎馬乏絕縣官錢少買馬難得乃著令
車騎の馬が乏絕(とぼしく絶える)したが、県官の銭は少なく、馬を買うことは得難(えがた)く、そこで令を著(あらわ)した。
令封君以下至三百石以上吏以差出牝馬天下亭亭有畜牸馬歲課息
封君以下から三百石以上の吏(役人)に令して、牝馬(めすの馬)を天下の亭(見張り台のある拠点)に差し出させるを以ってし、亭は牸馬(はらんでいるめす馬)を畜(やしなう)するを有し、毎年、息(ふえる)を課(しごと)させた。