又南三百里曰杜父之山無草木多水
また南へ三百里(一里150m換算で約45km)、曰く杜父の山と。草木が無く、水(川)が多い。
又南三百里,曰耿山,無草木,多水碧,多大蛇。
また南へ三百里(一里150m換算で約45km)、曰く耿山と。草木が無く、水碧(=青碧?)が多く、大蛇(だいじゃ 或いは大鳥?)が多い。
有獸焉其狀如狐而魚翼其名曰朱獳
獣が有って、その状(かたち)は狐(きつね)の如(ごと)くにして、鼯(むささび 魚(ゴ)=鼯(ゴ)?)のような翼(つばさ)で、その名は曰く朱獳(ジュジュと読めます)と。
其鳴自叫見則其國有恐
その名(なまえ 鳴(メイ)=名(メイ)?)は自らの叫(さけぶ)であり、見(あらわれる)ればその国に恐(おそれ)が有る。 (おそらく大型のムササビの一種?)
また南へ三百里(一里150m換算で約45km)、曰く杜父の山と。草木が無く、水(川)が多い。
又南三百里,曰耿山,無草木,多水碧,多大蛇。
また南へ三百里(一里150m換算で約45km)、曰く耿山と。草木が無く、水碧(=青碧?)が多く、大蛇(だいじゃ 或いは大鳥?)が多い。
有獸焉其狀如狐而魚翼其名曰朱獳
獣が有って、その状(かたち)は狐(きつね)の如(ごと)くにして、鼯(むささび 魚(ゴ)=鼯(ゴ)?)のような翼(つばさ)で、その名は曰く朱獳(ジュジュと読めます)と。
其鳴自叫見則其國有恐
その名(なまえ 鳴(メイ)=名(メイ)?)は自らの叫(さけぶ)であり、見(あらわれる)ればその国に恐(おそれ)が有る。 (おそらく大型のムササビの一種?)