尸水合天也肥牲祠之
尸水は、合天(音から=洪沺と書けて、大きく、広々と果てしなく流れる川の意?)であり、肥牲(音から=巫祝と書けて、神につかえる者の意?)がこれを祠(まつる)し、
用一犬于上用一雌鷄于下
一つの圭(玉て作った礼器 黒(コク)=圭(コイ)?)、璜(環形の璧を二分、あるいは三分した形のもの 犬(ケン)=璜(コウ)?)を上(かみ)で用い、一つの(八角形で中央に円柱形の穴がある玉器 雌(ツー)=(ツォン)?)、圭(玉で作った礼器 鶏(ケイ)=圭(ケイ)?)を下(しも)で用い、
刉一牝羊獻血
祈(いのる 刉(チー)=祈(チー)?)は一つの璧(輪の形をした平らな大玉 牝(ヒン)=璧(ビー)?)、璋(祭りや儀式に用いる圭の一種 羊(ショウ)=璋(ショウ)?)で、酒(さけ 血(シュエ)=酒(シュ)?)を献(けん)ずる。
嬰用吉玉彩之饗之
禜(なわ張りの中で行う天災をはらう祭り 嬰(エイ)=禜(エイ)?)は吉玉を用い、これを彩(いろど)り、これを饗(供物をささげる)する。
尸水は、合天(音から=洪沺と書けて、大きく、広々と果てしなく流れる川の意?)であり、肥牲(音から=巫祝と書けて、神につかえる者の意?)がこれを祠(まつる)し、
用一犬于上用一雌鷄于下
一つの圭(玉て作った礼器 黒(コク)=圭(コイ)?)、璜(環形の璧を二分、あるいは三分した形のもの 犬(ケン)=璜(コウ)?)を上(かみ)で用い、一つの(八角形で中央に円柱形の穴がある玉器 雌(ツー)=(ツォン)?)、圭(玉で作った礼器 鶏(ケイ)=圭(ケイ)?)を下(しも)で用い、
刉一牝羊獻血
祈(いのる 刉(チー)=祈(チー)?)は一つの璧(輪の形をした平らな大玉 牝(ヒン)=璧(ビー)?)、璋(祭りや儀式に用いる圭の一種 羊(ショウ)=璋(ショウ)?)で、酒(さけ 血(シュエ)=酒(シュ)?)を献(けん)ずる。
嬰用吉玉彩之饗之
禜(なわ張りの中で行う天災をはらう祭り 嬰(エイ)=禜(エイ)?)は吉玉を用い、これを彩(いろど)り、これを饗(供物をささげる)する。