西十里曰縞羝之山無草木多金玉
西へ十里(一里150m換算で約1.5km)、曰く縞羝の山と。草木が無く、金玉(金属や玉)が多い。
又西十里曰廆山其陰多㻬琈之玉
また西へ十里(一里150m換算で約1.5km)、曰く廆山と。その陰(北側)には㻬琈の玉が多い。
其西有谷焉名曰雚谷其木多柳楮
その西には谷が有り、名は曰く雚谷と。その木は柳(やなぎ)、楮(こうぞ)が多い。
其中有鳥焉狀如山鷄而長尾
その中には鳥がいて、その状(かたち)は山鶏(サンケイ?)の如(ごと)くにして長い尾(尾羽)で、
赤如丹火而青喙名曰鴒䳩
赤は丹火(赤い火)の如(ごと)くにして青い喙(くちばし)で、名は曰く鴒䳩と。
其鳴自呼服之不眯
その名(なまえ 鳴(メイ)=名(メイ)?)は自らの呼(さけぶ)であり、これを服(飲む)すると眯(目がくらむ)にならない。(おそらくカラヤマドリ?Syrmaticus elliot 既出)
交觴之水出于其陽而南流注于洛
交觴の水(川)がその陽(南側)に出でて、そして南に流れて洛に注ぐ。
俞隨之水出于其陰而北流注于穀水
俞隨の水(川)がその陰(北側)に出でて、そして北に流れて穀水に注ぐ。
西へ十里(一里150m換算で約1.5km)、曰く縞羝の山と。草木が無く、金玉(金属や玉)が多い。
又西十里曰廆山其陰多㻬琈之玉
また西へ十里(一里150m換算で約1.5km)、曰く廆山と。その陰(北側)には㻬琈の玉が多い。
其西有谷焉名曰雚谷其木多柳楮
その西には谷が有り、名は曰く雚谷と。その木は柳(やなぎ)、楮(こうぞ)が多い。
其中有鳥焉狀如山鷄而長尾
その中には鳥がいて、その状(かたち)は山鶏(サンケイ?)の如(ごと)くにして長い尾(尾羽)で、
赤如丹火而青喙名曰鴒䳩
赤は丹火(赤い火)の如(ごと)くにして青い喙(くちばし)で、名は曰く鴒䳩と。
其鳴自呼服之不眯
その名(なまえ 鳴(メイ)=名(メイ)?)は自らの呼(さけぶ)であり、これを服(飲む)すると眯(目がくらむ)にならない。(おそらくカラヤマドリ?Syrmaticus elliot 既出)
交觴之水出于其陽而南流注于洛
交觴の水(川)がその陽(南側)に出でて、そして南に流れて洛に注ぐ。
俞隨之水出于其陰而北流注于穀水
俞隨の水(川)がその陰(北側)に出でて、そして北に流れて穀水に注ぐ。